Normas de estilo obligatorias

 

PARA COMUNICACIONES COMPLETAS

SALAMANCA 2018

Descargar en PDF

Las comunicaciones deben enviarse en un archivo de Texto (.txt), Texto Enriquecido (.rtf) o Microsoft Word (.doc o .docx), cuya denominación será el número de ID asignado al trabajo (ejemplo: 290.doc).

EL texto debe ser con fuente Arial Narrow, cuerpo 12 e interlineado de 1,5. Las tablas, gráficos e imágenes se enviarán en el mismo archivo y en un formato que permita su reproducción. Sin espacio después de cada párrafo, la primera línea sangrada a 1,25 cm. La extensión máxima será de 20 páginas.

Se encabezarán con un título, abstract de un máximo de 300 palabras y cuatro palabras clave o descriptores. A continuación se señalarán nombre/s y filiación del/las/os autor/as/es.

Las notas explicativas se ponen a pie de página (Arial Narrow, cuerpo 10, interlineado sencillo). No utilizar las notas a pie para referencias bibliográficas.

 

  1. Título 1

Arial 14 negrita espacio anterior 24, espacio posterior 12 , sin sangría, interlineado simple, justificado. Numerado 1.

1.1.Título 2

Arial 12, negrita, espacio anterior 12, espacio posterior 6, sin sangría, interlineado simple, justificado, numerado 1.1

  1. Citas

Citas textuales de menos de 40 palabras: van integradas en el párrafo u oración y se encierran entre comillas dobles inglesas (“…”) (no utilizar rectas).

Citas textuales de 40 palabras o más: se ponen en párrafo aparte, cursiva, sin comillas, con sangría del lado izquierdo de 1,5 e interlineado de 1,5, igual que el texto normal. La primera línea de la cita no lleva ninguna sangría adicional.
Usar tres puntos suspensivos (sin poner entre paréntesis y sin espacios entre ellos) dentro de una cita para indicar que se ha omitido material de la oración original. Usar cuatro puntos suspensivos (sin poner entre paréntesis y sin espacios entre ellos) para indicar cualquier omisión entre dos oraciones de la fuente original. No usar los puntos suspensivos al principio ni al final de una cita, aunque se haya omitido material. Usar corchetes, no paréntesis, para incluir agregados o explicaciones propias.

 

3.Referencias bibliográficas (atribuciones)

La identificación de la fuente se hará en el texto principal, justo antes o después de cualquier tipo de cita directa o indirecta: se debe incluir el apellido o apellidos del autor o autores, el año en que se publicó la obra de la que se extrae la información o la cita, y la página o páginas donde aparece la cita (en el caso de resúmenes o paráfrasis se omite la página). Ejemplo: (Altheide, 2002, p. 18).

Es importante respetar la puntuación. Después del apellido sigue una coma, luego un espacio, luego el año, luego coma, luego espacio, luego p. (en caso de una página) o pp. (en caso de dos o más páginas), luego espacio y finalmente el número de página. No se debe incluir el nombre propio del autor o autores ni el título de la obra citada.

Si incorporamos el apellido del autor en el texto se omite del paréntesis, dejando el resto de los elementos. Ejemplo: De acuerdo con Altheide (2002, p. 18)… Cuando se requiera repetir la identificación de una fuente se debe volver a señalar el año y la página de la obra referenciada, o solamente la página en caso de que sea una nueva cita de la última obra mencionada. No se aceptan las notas a pie de página para indicar las referencias bibliográficas; solamente se utilizarán para proporcionar aclaraciones o comentarios.

Listado de referencias

La sección de referencias bibliográficas va al final del texto. Se deben listar por orden alfabético del apellido del primer autor o autora solamente las obras citadas en el texto (no se debe incluir bibliografía consultada pero no citada). Las referencias deben ir con interlineado de 1,5 y con sangría francesa de un centímetro. Es fundamental respetar la puntuación y las convenciones de uso de mayúsculas, comillas y cursiva, de acuerdo con los ejemplos siguientes:

Libros

Altheide, David L. (2002): Creating fear: news and the construction of crisis. Nueva York: Aldine de Gruyter.

Artículos en revistas científicas

Schlesinger, Philip (2009): “Introduction. Cultural and communications policy and the stateless nation”. Catalan Journal of Communication and Cultural Studies, 1, pp. 9-14.

Artículos o capítulos en libros

Gifreu, Josep (2009): “TV3 i Catalunya Ràdio: 25 anys al servei del país”. En M. de Moragas et al. (eds.): Informe de la Comunicació a Catalunya 2007-2008. Barcelona: Generalitat de Catalunya, pp. 339-351.

Deuze, Mark (2008): “Epilogue: toward a sociology of online news”. En C. Paterson y D. Domingo (eds.). Making online news. Nueva York: Peter Lang, pp. 199-209.

Comunicaciones en congresos

Castelló, Enric y Hugh O’Donnell (2007): “Stateless Fictions. Soap Operas in Catalonia and Scotland”. Presentado en el congreso Narrating the Nation. Television Narratives and National Identities. 4-5 de octubre de 2007 (Reus).

Publicaciones en internet

Almirón, Núria (2008): “La financiarización de los grupos de comunicación en España: el caso del grupo PRISA”. En EPTIC on line, vol. X, no 2 [http://www2.eptic.com.br/arquivos/Revistas/v.%20X,%20n.%202,%202008/10- %20NuriaAlmiron_P_.pdf, consultado el 28/07/11].

Sitios web no académicos sin autor

European Audiovisual Observatory. Welcome to the Internet Site of the European Audiovisual Observatory
[http://www.obs.coe.int/about/oea/org/index.html, consultado el 28/07/11].